- Mέσα από τη χρήση της ηλεκτρονικής πλατφόρμας των “opencourses”..
Μαθηματικά, αστρονομία, δίκαιο, φυσική, ιταλικά, χημεία, βιολογία… και εκατοντάδες ακόμη μαθήματα, όπως διδάσκονται στα.. έδρανα και τα αμφιθέατρα του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης από τους καθηγητές του – μέλη ΔΕΠ, έχουν τη δυνατότητα να παρακολουθούν διαδικτυακά, όχι μόνο οι ίδιοι οι φοιτητές του ιδρύματος, αλλά και κάθε ενδιαφερόμενος εκτός πανεπιστημίου, μέσα από τη χρήση της ηλεκτρονικής πλατφόρμας των “opencourses”, δηλαδή του έργου που ετοιμάζει και φιλοξενεί ψηφιακά μαθήματα και διαλέξεις στο διαδίκτυο.
Όπως αναφέρει το Αθηναϊκό – Μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων, το έργο “opencourses” χρηματοδοτείται από το ΕΣΠΑ και αναπτύσσεται σε όλα τα ΑΕΙ και ΤΕΙ της χώρας, με σκοπό τη διάνοιξη της γνώσης στο ευρύ κοινό, την εξωστρέφεια και το άνοιγμα των ακαδημαϊκών δραστηριοτήτων προς την κοινωνία για ανοιχτή πρόσβαση σε όλους, όπως, για παράδειγμα, της πρόσβασης από ΑμεΑ. Τα “ανοιχτά μαθήματα” χρησιμοποιούνται πρωτίστως από τους ίδιους τους φοιτητές που θέλουν να παρακολουθήσουν τα μαθήματα του εξαμήνου τους διαδικτυακά, να βρίσκουν ηλεκτρονικά τις σημειώσεις, τη βιβλιογραφία και την αξιολόγηση των μαθημάτων.
Στο ΑΠΘ, η προετοιμασία του έργου ξεκίνησε εδώ και χρόνια, αλλά ουσιαστικά από το Φεβρουάριο του 2013 βρίσκεται σε χρήση η ηλεκτρονική πλατφόρμα “eclass.auth.gr”, όπου μπορεί κανείς να βρει το ψηφιακό υλικό (ηχογραφημένες και βιντεοσκοπημένες διαλέξεις καθηγητών, σημειώσεις μαθημάτων, ασκήσεις, προτεινόμενη βιβλιογραφία και αξιολόγηση) για 27 προπτυχιακά και μεταπτυχιακά μαθήματα από κάθε τμήμα και σχολή του πανεπιστημίου. Κάθε μάθημα αποτελεί μία πλήρη σειρά διδασκαλιών ενός εξαμήνου.
“Οι νέες δυνατότητες μετάδοσης της γνώσης που προσφέρει η τεχνολογία είναι ενδιαφέρουσες. Τα πανεπιστήμια πρέπει να υιοθετούν τέτοιες καλές πρακτικές με κριτικό βλέμμα και να είναι έτοιμα να εντάξουν τις νέες τεχνολογίες προς χρήση στο ακαδημαϊκό τους έργο” τόνισε ο υπεύθυνος του έργου opencourses στο ΑΠΘ, καθηγητής του τμήματος Ηλεκτρολόγων Μηχανικών και Μηχανικών Υπολογιστών, Περικλής Μήτκας.
Σύμφωνα με τη συντονίστρια των ακαδημαϊκών δραστηριοτήτων του “opencourses” του ΑΠΘ, Αγγελική Μονέδα, αυτή τη στιγμή, είναι έτοιμα προς επεξεργασία 250 μαθήματα από τα 42 τμήματα του ιδρύματος, τα οποία αναμένεται να “ανεβούν” στην πλατφόρμα μέχρι τα Χριστούγεννα. Στόχος είναι να ετοιμαστούν και να δημοσιοποιηθούν συνολικά 1.000 μαθήματα μέχρι τον Οκτώβριο του 2015, οπότε αναμένεται να ολοκληρωθεί το έργο. “Τα μαθήματα είναι στατικά, δηλαδή δεν ανανεώνονται – εκτός εάν υπάρχει σχετική πρωτοβουλία του καθηγητή – δεν είναι διαδραστικά και δεν δίνονται για την παρακολούθησή τους βεβαιώσεις” εξήγησε η κ. Μονέδα, επισημαίνοντας ότι ένα μάθημα λογίζεται ως μία πλήρης σειρά διδασκαλιών ενός εξαμήνου.
Παρ” όλα αυτά πολλοί είναι οι ενδιαφερόμενοι εκτός πανεπιστημίου που μπορούν να ωφεληθούν από το έργο, όπως επαγγελματίες που αναζητούν να εμπλουτίσουν την εμπειρία τους και να καταρτιστούν περαιτέρω, αλλά και ερασιτέχνες λάτρεις των επιστημών, που θέλουν να διευρύνουν τις γνώσεις τους μέσα από τα ψηφιακά – ανοιχτά μαθήματα.
Ελληνική και ιταλική γαστρονομία… ψηφιακά
Είναι χαρακτηριστική η ένταξη στο έργο opencourses, του μαθήματος Μεταφραστικής Διαμεσολάβησης για τον Τουρισμό του τμήματος Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΑΠΘ, το οποίο θα αναρτηθεί στην πλατφόρμα από το νέο ακαδημαϊκό έτος.
Στο πλαίσιο του μαθήματος, οι προπτυχιακοί φοιτητές του τμήματος παρακολούθησαν μία βιωματική εμπειρία διαπολιτισμικής εκπαίδευσης, σκοπός του οποίου ήταν η κατανόηση της παράδοσης αιώνων που ενώνουν, αλλά και διαφοροποιούν τους μεσογειακούς λαούς και συγκεκριμένα, την Ιταλία και την Ελλάδα, μέσα από την προετοιμασία θερινών συνταγών της ελληνικής και ιταλικής παραδοσιακής κουζίνας. Στο μάθημα δίδαξε η δασκάλα ιταλικής γλώσσας, Rosaria Gulisano και η καθηγήτρια Μεταφρασεολογίας του τμήματος Ιταλικής του ΑΠΘ, Ελένη Κασάπη, ενώ οι φοιτητές γεύτηκαν τα εδέσματα που ετοιμάστηκαν.
“Δεν μπορείς να επικοινωνήσεις διαγλωσσικά, εάν δεν μπορείς να επικοινωνήσεις διαπολιτισμικά” είπε η κ. Κασάπη και εξήγησε ότι στη μεταφραστική διαμεσολάβηση για τις τουριστικές υπηρεσίες, η γαστρονομία, τα μουσεία, η χρήση των μέσων μαζικής μεταφοράς κ.α. αποτελούν πληροφορίες πολύ συχνά χρήσιμες σε συνέδρια, ανταλλαγές επισκέψεων με erasmus, κ.α. και χρήζουν μετάφρασης μεταξύ των διαφορετικών πολιτισμών.
“Το συγκεκριμένο βιωματικό μάθημα γαστρονομίας, όταν αναρτηθεί στο διαδίκτυο, από τη νέα ακαδημαϊκή χρονιά, θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί και από επαγγελματίες των τουριστικών υπηρεσιών” είπε χαρακτηριστικά η κ. Κασάπη, υποδεικνύοντας τη χρησιμότητα των ψηφιακών μαθημάτων για τους εκτός πανεπιστημίου χρήστες τους.