Πάμε πάλι απ΄την αρχή: Τhis is a boy, this is a cat ...etc |
- Εντύπωση έχει προκαλέσει στους χρήστες των σελίδων κοινωνικής δικτύωσης, η αρχική διατύπωση, στα αγγλικά, της ανακοίνωσης του ΥΠΕΞ με αφορμή τη χθεσινή ανακοίνωση του τουρκικού ΥΠΕΞ για την οριοθέτηση της υφαλοκρηπίδας.
Αλλά και στη δεύτερη παράγραφο της ανακοίνωσης, οι συντάκτες του ελληνικού ΥΠΕΞ χρησιμοποίησαν τον όρο «γείτονας» (neighbour) ενώ ήταν φανερό ότι επιθυμούσαν να μιλήσουν για «γειτονιά» (neighbourhood).
Μετά την έκταση που έλαβε το ζήτημα στον Ιστό, οι υπάλληλοι του υπουργείου διόρθωσαν τα πασιφανή λάθη της αρχικής ανακοίνωσης...